Article

Al-Andalus – الأندلس , le passé arabo-berbère de l’Europe
Une culture originale dans l'Occident musulman (711-1492)

Le 28 avril 711, Tarik Ibn Ziyâd, chef militaire berbère au service de la dynastie des Omeyyades de Damas débarqua sur la péninsule ibérique, près d’un mont que les musulmans surnommèrent Djebel Tarik (Gibraltar) en son souvenir.  L’Hispanie dominée alors par les Wisigoths (418-711) devint  al-Andalus et passa sous domination musulmane. A partir de 755, l’émirat de Cordoue se constitua autour d’un prince omeyyade Abd al-Rahman 1er. Ce fut le début d’une longue période d‘islamisation de l’Europe du sud (Espagne, Portugal, Sicile, Baléares) qui dura sept siècles, jusqu’à 1492, date de la chute de Grenade.  Cette présence musulmane en Occident donna naissance à une culture originale et brillante faite d’héritages croisés, issus du monde arabe, latin, juif et grec.   

Un foyer dynamique de production intellectuelle

Chant de luth dans un jardin pour une noble dame
Chant de luth dans un jardin pour une noble dame, Bayâd et de Riyâd, Vatican (13e s) Wikicommons

Dans le monde arabe, al-Andalus évoque un âge d’or de la culture musulmane où les cours califales encourageaient les arts et les sciences à l’image de ce que vont devenir plus tard, les cités italiennes de la renaissance comme Florence ou Ferrare. Comme le versifiait le roi-poète  abbadide de Séville, Al Mutamid ibn Abbad (1040-1096) : ” un royaume se gagne en compulsant les livres”.

Les frontières d’al-Andalus, son organisation administrative, sa population varièrent au cours des siècles. Cordoue en a été longtemps la capitale, ville de naissance commune aux deux grands philosophes et médecins andalous, le musulman Averroes et  le juif Maimonide.

Al-Andalus est connue pour son architecture et le souvenir de son art de vivre: notamment la gastronomie où l’usage du vin est présent malgré sa prohibition dans le monde musulman. L’Espagne musulmane est célèbre aussi pour sa contribution à l’art des jardins. Ceux de l’Alcazar de Séville ou celui de l’Alhambra de Grenade sont encore visibles de nos jours. Après Séville, première grande ville à avoir été islamisée, les Omeyyades de Cordoue construisirent une des plus fameuses mosquées du monde musulman : la Grande Mosquée de Cordoue. Le livre tient une place importante dans le monde arabo-musulman. Les villes de Tolède, Saragosse, Grenade abritaient des bibliothèques abondantes avec un personnel de libraires-copistes conséquent, telle celle représentée dans cette enluminure. Les femmes avaient leur place dans les bibliothèques d’al-Andalus. Il est rapporté que certaines d’entre elles y donnaient même des cours de poésie ou de calligraphie. Selon les périodes de paix et aux gré des protections califales, des astronomes, des poètes, des agronomes, des médecins, des botanistes, des philosophes, des musiciens vont contribuer au fil des siècles à créer une culture propre au monde d’al-Andalus.

Al Andalus, Piri Reis (16e) Domaine public

Petite chronologie

L’histoire d’Al-Andalus peut se diviser en cinq grandes périodes.

  • 711-1031 : Dynastie des Omeyyades de Cordoue (venus de Damas)
  • 1031-1085 : Royaumes des Taifas (Slaves musulmans, Emirs arabes, chefs tribaux berbères)
  • 1086-1147 : Domination des Almoravides berbères (venus de Mauritanie-Sénégal)
  • 1147-milieu du 13e s: Domination des Almohades berbères (venus du Maroc)
  • 1250-1492 : Royaume des Nasrides de Grenade (venus de Saragosse, Espagne)

Quelques figures marquantes d’al-Andalus

Abu al-Quasim al-Zahrawi (936-1013), dit Abulcasis pour les latins, médecin cordouan, connu pour être le fondateur de la chirurgie moderne, son traité le al-Tasrifest une encyclopédie de médecine en trente volumes traduite par Gérard de Crémone. Elle sera utilisée pendant cinq cents ans par les grandes universités de médecine comme Montpellier ou Salerne. Il est l’inventeur de la technique de la cautérisation, ainsi que plusieurs instruments chirurgicaux.
Ibn Rushd (1126-1198), dit Averroes, médecin du calife, juriste, philosophe, né à Cordoue dans une famille de cadis (juristes) reconnus. Il est célèbre dans le monde latin pour avoir renouvelé l’analyse du De Anima d’Aristote, Une de ses oeuvres célèbre est le Discours décisif où il défend la philosophie comme discipline intellectuelle compatible avec la foi en réponse à Al-Ghazâli, auteur de plusieurs ouvrages de médecine, dont le Colliget (Koulliyyât = généralités), inspirée d’Avicenne  (Ibn Sina, 980-1037) . Une grande part de ses recherches seront transmises au monde latin par des traducteurs juifs de langue arabe.

Plafond Mudéjar, Alcazar Séville,J-G Dumont (CC BY)
Plafond Mudéjar, Alcazar Séville, J-G Dumont (CC-BY), via Flickr

Mûsa Ibn Maymûn (1138-1204), dit Moîse Maimonide, né à Cordoue, contemporain d’Averroes, il est lui aussi médecin et philosophe. Il est issu d’une grande lignée de savants andalous. De langue arabe, lecteur avisé de Al-Farabi (philosophe syrien commentateur  de Platon et d’Aristote), il a contribué , de même qu’Averroes, à renouveler la pensée philosophique en s’appropriant l’héritage aristotélicien. Il est aussi connu pour avoir contribué à une rénovation du commentaire de la Mishna (compilation de référence de la tradition orale juive).

Ziryab (782 (?)-857), musicien, chanteur, théoricien de la musique. D’après Ibn Hayyan, il serait venu de Mossoul (Irak), après un passage à Kairouan. Il devient le musicien le plus célèbre d’al-Andalus en exerçant ses talents à la cour ommeyade de Cordoue. Ziryab est une figure légendaire dans le monde arabe. Il aurait grâce à l’émir al-Hakam, son protecteur, développé une école de musique et importé en Europe du sud une culture du raffinement bagdadien. Grâce à sa fortune, il révolutionne l’art de la table. Il passe pour avoir fait découvrir en Europe les jeux d’échecs.

Al-Idrisi : né à Ceuta(?) aux environs de 1100, géographe, il fait sa formation à Cordoue. A la demande du roi normand de Sicile, Roger II, il élabore un planisphère qu’il accompagne d’un commentaire à tendance encyclopédique. Ce texte accompagné d’un ensemble de cartes, est appelé le Livre de Roger. Héritier de Ptolémée le grec, au carrefour du monde musulman, chrétien et byzantin, al-Idrisi promeut une approche scientifique et moderne de la géographie.

Une société interculturelle

art Muladi, Tolède, Wikicommons
Art Muladi, Tolède (10e s) Wikicommons

L’instauration d’un territoire islamisé en Europe du sud s’étendit sur plusieurs siècles au terme de nombreux processus d’hybridation, d’acculturation, d’échanges, de conflits  entre les multiples composantes  du peuple d’al-Andalus.
La volonté de  diffusion d’un modèle unifié de l’Islam par les élites dut s’adapter aux différents contextes locaux. L’interculturalité entre populations wisigothes d’origine chrétienne, une forte minorité juive, les Berbères venus d’Afrique, puis les arabes venus de Syrie,  donna lieu à des productions culturelles et sociales originales. La langue arabe contribua à créer une “supra-identité” arabo-musulmane commune aux habitants d’al-Andalus.
Ce climat culturel arabisant  généra une diversité de cultures et de statuts sociaux: les Mozarabes, chrétiens arabisés, les Muladis (Muwallad’s), chrétiens  convertis à l’islam qui obtinrent des positions importantes dans l’Espagne musulmane, les Mudéjars, musulmans sous influence chrétienne et les Esclavons (Sâqalibas), personnel servile ou affranchi d’origine chrétienne et islamisé.
Al-Andalus est le fruit d’interactions entre les différentes aires culturelles, musulmanes, juives, chrétiennes, byzantines. L’assimilation de ces diverses influences à travers  la langue arabe,  ont concerné autant les biens immatériels tels que  la langue, la littérature, les textes scientifiques,  les techniques ou  les systèmes de pensée, que matériels tels que les outils, les matières premières, l’artisanat, les jardins.

Une grande partie des  transferts de savoirs, du monde musulman au monde latin, s’est effectuée  par le biais d’entreprises de traduction de l’arabe dès l’époque médiévale, notamment par l’école de Tolède et les traducteurs juifs de langue arabe. Les recherches archéologiques et historiques sur al-Andalus ont montré l’importance de l’héritage culturel arabe dans l’épanouissement de la civilisation européenne.

On trouve la trace de cet héritage aussi bien dans la littérature française à travers l’influence du grand poète de l’amour Ibn Hazm de Cordoue sur l’art des troubadours, que l’empreinte de l’architecture mudéjar présente dans les œuvres de l’architecte catalan Antonio Gaudi.

Pour aller plus loin, en ligne…

Travaux de l’Unesco sur Al-Andalus

  • Les routes d’al-Andalus: patrimoine commun, identités plurielles, dir. Doudou Diène, Unesco, 2001, 144p. Synthèse qui aborde divers sujets sur al-Andalus, la littérature, la cuisine, la médecine, l’interculturalité, ses rapports avec le Maghreb et l’Afrique.

Les savoirs d’al-Andalus

A regarder en ligne

  • L’héritage de l’Espagne des trois cultures: musulmans, juifs et chrétiens”, Vidéo-rencontre-débat  en cinq parties, Isabelle Touton présente la rencontre : Juan Goytisolo évoque la question de « l’occidentalité nuancée de l’Espagne », Bartolomé Bennassar explore « l’islam occidental » en se référant à des textes espagnols, quant à Eva Touboul Tardieu elle traite de « l’Espagne et les sépharades, une relation basée sur des mythes ».organisée par Université Toulouse II-Le Mirail, l’Institut Cervantes de Toulouse, en partenariat avec les Presses Universitaires du Mirail et le Centre d’Initiatives artistiques du Mirail (CIAM)

Publié le 18/05/2015 - CC BY-SA 3.0 FR

Sélection de références

Couverture du livre Al-Andalus

Al-Andalus : 711-1492

Pierre Guichard
, 2000

L’invasion de l’Espagne wisigothique par les armées arabes au VIIIe siècle est un moment majeur de l’histoire méditerranéenne. Une présence musulmane s’établit alors pour sept siècles dans la péninsule Ibérique.

À la Bpi, niveau 3, 946-53 GUI

Couverture du livre, Ce que la culture doit aux arabes d'Espagne

Ce que la culture doit aux Arabes d'Espagne

Juan Vernet
Sindbad, Actes sud, 2000

Panorama historique, magistrale synthèse et savante vulgarisation, ce livre veut faire l’inventaire de ce que la culture doit aux Arabes d’Espagne. Ici, le mot arabe renvoie à une langue : celle qu’employèrent des Arabes certes, mais aussi des Persans, des Turcs, des Juifs et des Espagnols. L’arabe fut la  langue de transmission des savoirs les plus divers de l’Antiquité, de l’Orient ancien et du monde musulman au Moyen Age occidental.

À la Bpi, niveau 3, 946-53 VER

couverture du livre Cordoue: la Grande Mosquée

Cordoue: la Grande Mosquée

Henri Stierlin, Anne Stierlin, Adrien Buchet
Actes sud, 2012

Cette monographie propose une étude autour des influences de l’Orient, de Byzance (avec les mosaïques du mirhab) et de Rome (avec la Mérida) sur l’architecture de Cordoue.

À la Bpi, niveau 3, 724.62  STI

couverture livre Géographes d'Al-Andalus

Géographes d'Al-Andalus: De l'inventaire d'un territoire à la construction d'une mémoire

Emmanuelle Tixier du Mesnil
Publications de la Sorbonne, 2014

Au tournant de l’An Mil, c’est dans l’Occident  musulman que furent composés les traités de géographie les plus importants. Du Xe au XIVe siècle, les principaux géographes, dont al-Bakri au XIe siècle et al-Idrisi au XIIe siècle, sont originaires d’al-Andalus ou sont en partie liés à son histoire. L’auteur a voulu interroger la littérature géographique de langue arabe, afin de savoir si cette discipline était à même de rendre compte de l’évolution de ce territoire.

À la Bpi, niveau 3, 946-53 TIX

Histoire de l'Espagne musulmane (3 tomes)

Evariste Levi-Provençal
Maisonneuve-Larose, 1999

Grande synthèse de référence sur l’Espagne musulmane par le spécialiste et initiateur en France des études sur Al-Andalus.

À la Bpi, niveau 3, 946-53 LEV

Histoire des juifs sépharades

Esther Benbassa, Aron
Seuil, 2002

L’histoire des juifs dans la péninsule Ibérique sous les régimes musulman et chrétien figure dans les pages glorieuses de l’épanouissement culturel de l’ Europe du Moyen Age. En 1492, après l’édit d’expulsion, les séfarades se dispersent autour du bassin méditerranéen, en particulier sur les terres d’islam.

À la Bpi, niveau 3, 957.3 BEN

Histoire des sciences arabes

sous la dir. de Roshdi Rashed, Régis Morelon
Seuil, 1997

Pendant sept siècles, du VIIIe au XVe siècle, la science fut essentiellement arabe. Prenant en compte les découvertes faites durant l’Antiquité, la civilisation arabo-islamique transmit à l’Occident cet apport mais aussi ses propres expériences. Ce volume montre en particulier l’abondance d’observations faites en astronomie, un domaine cher aux hommes du Moyen Age.

À la Bpi, niveau 2, 5(091) HIS

Lire le compte-rendu  ainsi qu’un article  de Roshdi Rashed sur Ibn al Haytham (Alhazen), le physicien du 10es, spécialiste de la lumière

couverture du livre l'Espagne musulmane autemps des Nasrides

L' Espagne musulmane au temps des Nasrides (1232-1492)

Rachel Arié
De Boccard, 2000

Ouvrage issu d’une thèse qui fait référence sur l’Espagne musulmane. Rachel Arié est une spécialiste de la culture al-Andalus.

À la Bpi, niveau 3, 946-53 ARI

Couverture du livre La mer des califes

​La mer des califes : une histoire de la Méditerranée musulmane : VIIe-XIIe siècle

Christophe Picard
Seuil, 2015

Cet ouvrage propose une histoire totalement renouvelée de l’espace méditerranéen. La production écrite des arabes de la période médiévale et les résultats de la recherche archéologique permettent de reconsidérer le rôle des musulmans dans l’histoire de la Méditerranée.

À la Bpi, niveau 3, 949.99 PIC

L'Âge d'or de l'Islam : lorsque le monde parlait arabe

L'Âge d'or de l'Islam : lorsque le monde parlait arabe

Mahmoud Hussein (Bahgat Elnadi et Adel Rifaat), Philippe Calderon, Mahmūd Ḥusayn
France Télévisions Distribution , 2005

Une vidéo 
A travers cette série réalisée par Philippe Calderon, les auteurs franco-égyptiens Bahgat Elnadi et Adel Rifaat, historiens et politologues, retracent l’épopée des découvertes scientifiques du monde musulman.

DVD1 : « Les Arabes entrent en scène ». « Il était une fois Bagdad ». « L’Epopée andalouse ». « Le Ciel à livre ouvert ».
DVD2 : « Les Secrets du corps humain ». « Les Ulémas et les philosophes ». « De l’arabe au latin ». « Oublier l’Arabe ».

A visionner dans l’espace films ou sur les postes multimédias de la Bpi, niveau 2 et 3, 957.5 AGE 1.

L'âge d'or des sciences arabes : exposition présentée à l'Institut du monde arabe, Paris 26 oct. 2005-19 mars 2006; Exposition. Paris, Institut du monde arabe.-. 2005

Institut du monde arabe
Actes Sud ; Institut du monde arabe, 2005

Une édition soignée grand format en papier glacé qui offre une belle synthèse, dirigée par le spécialiste des mathématiques arabes, Ahmed Djebbar. Ce livre nous fait découvrir l’étendue des découvertes scientifiques arabes avec de nombreuses illustrations de très bonne qualité. Y sont abordés l’astronomie avec l’invention de l’astrolabe, les mathématiques, la médecine et la pharmacopée, la chimie, l’art vétérinaire et la mécanique arabe.

À la bpi, niveau 2, 5(091) AGE

A écouter sur ce sujet : un entretien avec Ahmed Djebbar à écouter sur RFI

couverture du livre L'art Mudéjar

L'Art Mudéjar

Musées sans frontières
Edisud, 2000

L’art mudéjar tient une place particulière dans l’histoire de l’art : il est la manifestation artistique féconde d’une réelle cohabitation culturelle, d’une forme de compréhension entre les civilisations islamique et chrétienne.

À la Bpi, niveau 3, 704-60 ART

Couverture du livre Le chant d'al-Andalus , une anthologie de la poésie arabe d'Espagne

Le chant d'al-Andalus : une anthologie de la poésie arabe d'Espagne

Patrick Mégarbané, Hoa Hoi Vuong
Actes sud, 2010

Texte en arabe avec la tradraduction française en regard de l’essentiel des chants d’al-Andalus. Les voix de quarante poètes, hommes ou femmes, princes ou gens du peuple, courtisans ou soufis, sont rassemblées, et différents genres poétiques sont représentés à travers leur diversité régionale et leur évolution au cours des siècles.

À la Bpi, niveau 3, 892.7(082) CHA

Couverture du livre le Portugal musulman

Le Portugal musulman, VIIIe-XIIIe siècles : l'Occident d'al-Andalus sous domination islamique

Christophe Picard
Maisonneuve et Larose, 2011

Une histoire de la construction du Portugal et de l’ouest de l’Espagne du point de vue musulman. Après une trame historique qui couvre la période 711-750, un tableau géographique et social de l’espace de l’Occident musulman.

À Bpi, niveau 3, 946.95 PIC

couverture du livre Les Mozarabes

Les Mozarabes : christianisme, islamisation et arabisation en péninsule Ibérique (IXe-XIIe siècle)

Cyrille Aillet
Caza de Velasquez, 2010

La formation d’une culture arabo-chrétienne dans la seconde moitié du IXe siècle témoigne de l’avancée du processus d’islamisation dans la péninsule Ibérique et aussi de la profondeur de l’arabisation dans la société.

lire le compte-rendu

À la Bpi, niveau 3, 946-53 AIL

Rédiger un commentaire

Les champs signalés avec une étoile (*) sont obligatoires

Réagissez sur le sujet