Questions/Réponses

Don Quichotte, best-seller mondial ?

J’ai lu sur internet et dans certaines études que le livre sur Don Quichotte de Miguel de Cervantès était le plus lu, voire le plus vendu au monde après la Bible. Comment puis-je vérifier cette information ?

Don Quichotte, Gustave Doré via Wikimedia Commons


Effectivement, on trouve assez facilement sur internet mention de cette réputation du Don Quichotte !

… il est difficile de connaître le nombre d’exemplaires de Don Quichotte (1605) écrit par Miguel de Cervantes, même si l’on sait que l’ouvrage fut immensément populaire pendant une certaine période.

Article Best-seller de Wikipedia

Mais s’il fallait attribuer la palme de la longévité à un roman, Don Quichotte l’emporterait haut la main. Le chef-d’œuvre de Cervantès se vend sans interruption dans le monde entier depuis sa sortie… il y a quatre siècles, en 1605.

Extrait de Best-sellers et long-sellers sur Jeuneafrique.com 

Dans l’ouvrage suivant, plusieurs paragraphes sont consacrés au Quichotte :

Le cas du Voyage n’est évidemment pas unique, loin de là. L’histoire abonde de cas semblables, où le futur « classique » trouve d’emblée son public, et commence par un succès populaire : Don Quichotte et Le Cid au XVIIe siècle, Candide ou Robinson Crusoé au XVIIIe, Les Misérables au siècle suivant. (Page 62)

En 1615, […] Cervantès se décide à publier ce que toute l’Europe cultivée attend depuis des années : la seconde partie de Don Quichotte. Et il en profite pour célébrer, non sans ironie, l’extraordinaire engouement du public pour la première partie de son livre, parue dix ans plus tôt. Dès le chapitre trois, le Chevalier à la triste figure (…) reçoit un jeune gandin, le bachelier Samson Carrasco (…) : « Il est donc véritable, l’interroge Don Quichotte, que l’on a composé mon histoire, et que l’auteur était Maure et savant homme ? Cela est si véritable, repartit Samson, que je tiens pour assuré que dès aujourd’hui même il y a plus de douze mille exemplaires imprimés de cette histoire. J’en prends à témoin le Portugal, Barcelone et Valence, où on l’a imprimé ; bien plus, le bruit court qu’on l’imprime à Anvers ; et pour moi je crois fermement qu’il n’y a ni nation ni langue qui ne la traduise… »
Si les chiffres cités sont évidemment pure fantaisie, le fait est que le chef d’œuvre de Cervantès a connu d’emblée une diffusion internationale. Durant l’été 1605, on l’édite à Lisbonne, on le diffuse au Pérou, en Flandres et en Italie. En 1612, Thomas Shelton en donne une première traduction anglaise, suivie deux ans plus tard de la traduction française établie par l’interprète du roi, César Oudin. Cette version (…) enchantera les Français et sera rééditée à seize reprises en un demi-siècle. (Page 65)

Une Histoire des best-sellers, Frédéric Rouvillois, Flammarion, 2011

Pour en savoir plus, vous pouvez :

  • consulter l’ouvrage de Jean Canavaggio : Don Quichotte, du livre au mythe : quatre siècles d’errance. L’auteur confirme cette notoriété précoce en donnant plus de détails sur les différentes éditions, réimpressions, traductions (voir page 84) mais le propos de son livre est d’analyser les raisons du succès de ce texte, de son audience universelle. Donc, à lire si vous voulez vraiment comprendre le succès de ce best (long) seller…

Eurêkoi – Bibliothèque publique d’information

Publié le 01/01/2013 - CC BY-SA 4.0

Rédiger un commentaire

Les champs signalés avec une étoile (*) sont obligatoires

Réagissez sur le sujet