Journée mondiale des sourds : la Bpi mobilisée !
En septembre, à l’occasion de la Journée Mondiale des Sourds, la Bpi vous propose des événements accessibles et des sélections d’ouvrages autour de la Langue des Signes Française et la culture sourde.

Cette année la Journée Mondiale des Sourds (JMS) aura lieu le samedi 28 septembre, l’occasion de vous proposer un mois de septembre très accessible !
Musique, cinéma, jeu vidéo ou bande-dessinée… Retrouvez des manifestations culturelles variées traduites en LSF ou sous-titrée :
- Vendredi 20 septembre à 18h30 • Musique et silence : le chant du signe
Rencontre organisée dans le cadre du festival Extra! et traduite en LSF - Vendredi 20 et samedi 21 septembre à 20h • The Rise
Opéra en langue des signes internationale, surtitré en français et anglais - Mercredi 25 septembre à 18h • Visite de l’exposition Corto Maltese, une vie romanesque
Visite sur inscription commentée en LSF par David de Filippo, médiateur culturel - Vendredi 27 septembre à 12h • Projection de Papa s’en va
Film documentaire de Pauline Horovitz, sous-titré - Vendredi 27 septembre à 15h • Speed Language Dating
Rencontres avec des personnes qui vous proposent de découvrir leur langue ou leur pays.
Au programme : échanges en français, langue des signes française (LSF), chinois, italien… - Vendredi 27 septembre à 15h • Soirée Silent Hill
Dans le cadre du festival Press Start : film en version originale sous-titrée en français et table ronde traduite en LSF. - Samedi 28 septembre à 13h • Forum du jeu vidéo
Tables rondes sur différentes thématiques traduites en LSF, dans le cadre du festival Press Start - Samedi 28 septembre à 19h • Podcast Les Nouilles Rampantes en public
Enregistrement du podcast traduit en LSF, dans le cadre du festival Press Start - Lundi 30 septembre à 19h • Graines de Studio par l’école Gobelins Paris
Découverte des créations des étudiant·e·s des Gobelins traduit en LSF, organisée dans le cadre du festival Press Start
À cette occasion, nos bibliothécaires vous ont également concocté plusieurs valorisation de ressources avec différentes thématiques :
- Une sélection de ressources numériques accessibles depuis chez vous pour apprendre la Langue des Signes française, et pour découvrir la culture sourde
- Une sélection de ressources plus globale pour apprendre ou se perfectionner en LSF avec nos méthodes d’Autoformation et pour explorer comment la LSF s’inscrit dans la culture Sourde, et quels enjeux elle représente pour ceux qui l’ont parlée et la parlent aujourd’hui
- Une sélection de ressources, sur place ou en ligne et de lieux références pour apprendre la LSF
- Une sélection de ressources intitulée Musique et silence, le chant du signe, sur l’aspect chorégraphique et musicale de la Langue des Signes
Pour en savoir plus sur l’offre permanente des services destinés aux publics en situation de handicap, nous vous invitons à consulter notre rubrique Handicap et accessibilité.
Publié le 31/08/2024 - CC BY-SA 4.0